Version française

Your machine beeps you (through your Tam-TamTM pocket receiver)

You can send messages to a Tam-Tam pocket receiver for free if you do it using Internet, at least until the end of '96 (you may wonder how do the guys make money, but after all, these are not your business). In order to do this, a message with the right format must be sent to their Web server.

I wrote a very simple PERL script to send a message from a Unix workstation. For example, you type tam-tam john "Hello john", and John's receiver gets the message. Another possibility:

make -k | tam-tam john
And the result of the compilation is sent to John. Silly isn't it ? A last one:
$ cat ~/.forward
"| grep -E '^(From:|Subject:)' | tam-tam tronche"
And I'm notified of my incoming mail, even if I'd prefer not to hear about it... But I'm quite sure you'll find many more interesting usages.

The script

What you need

How to get it ?

Just copy the script at your place, perform a chmod 755 tam-tam (assuming you saved it under the name tam-tam), et voilà.


You can type either tam-tam target message, or tam-tam target, and the message is read from the standard input. If the target is purely numerical, it's taken as the number itself, else a lookup is performed in the $HOME/.tamtam-calepin file, which must be a sequence of lines of the form:
name	number
The name and the number must be separated by tabs (\t). Example:
john		12345678
mum		87654321
marlene		00000000

The script tags every message with the login of the sender at the end.


The thing is only a first try written in 2 hours (including analyzing the protocol used by their server), so don't expect much of it:

What if I use Windows or a Mac ?

I don't care.

The script is written in PERL. Since it calls fork many times, I'd be suprised if it runs under anything except Unix, but I must admit I haven't tried. It'd be much more portable if I'd used an HTTP communication library, but I'm lazy...


Michel Beaudouin-Lafon asked me to write this program.


Tam-Tam and I haven't any relation with each other.
Christophe Tronche,